Наші віртуальні подорожі світом в 2020-му

Привіт, друзі.

Сьогоднішню тему на блозі мама-педіатр я хочу присвятити дечому приємному і не пов’язаному з медициною. А саме — дітям. Моїм дітям. Які, як і більшість українських дітей, провели весну не в садочках і школах, а вдома, на карантині. І так само проводитимуть літо, адже епідемія коронавірусу в Україні тільки набирає обертів, кордони закриті, подорожі обмежені.

Наші віртуальні подорожі світом в 2020-му

У моїх дітей є особливість — вони хочуть бути поліглотами. Хочуть вивчити і англійську, і іспанську, і німецьку і португальську і безліч інших мов (можливо, причина в тому, що останній рік я  вчу другу іноземну ).

Тому на літо я придумала для них таку гру: дізнатись більше про цікаві їм мови і країни, в яких на цих мовах говорять. Ця гра вийшла такою цікавою і насиченою, що я вирішила поділитись нею з вами. Гадаю, ця ідея може бути у пригоді і іншим родинам з дітьми.

 

Для початку, діти написали список мов, які вони хотіли б вивчити. Щоб було чесно, писали по черзі по одній обраній мові, без повторів. Таким чином, у нас вийшло 12 мов на 2-х.

На кожну мову ми вирішили виділити 1 тиждень, протягом якого узнавали безліч цікавої інформації про саму мову і країни, в якій нею розмовляють. А саме:

  • Узнавали, в яких країнах говорять цією мовою, де вона виникла і як розповсюджувалась
  • Знаходити їх на карті (у нас є велика книжка «Карти» від Видавництва Старого Лева)
  • Узнавали цікаві факти про країну, такі, як найрозповсюдженіші імена, відомі особистості тощо
  • Занотовували в свої блокноти те, що хотіли запам’ятати
  • Влаштовували віртуальні подорожі країною в програмі Google Earth
  • Малювали скетчі обраних локацій з Google Earth
  • Слухали радіостанції цієї країни/країн
  • Вивчали основні фрази обраною мовою (такі, як «привіт!», «вибач!», «дякую!», «добраніч» тощо) і узнавали, як звучатимуть ті чи інші слова (такі, як літо, морозиво, вечірня прогулянка і що завгодно (для цього зручно використовувати додаток Google Перекладач з аудіюванням — можна навіть не писати, а сказали слово і почути, як воно звучить португальською чи французькою)
  • Дивились фільми про подорожі обраною країною
  • Дивились фільми ВВС про природу цих країн
  • Дивились мультики і дитячі фільми зняті в «країні тижня»
  • Готувати традиційні страви національної кухні
  • Вводили деякі традиції тощо.

 

Почали ми з Англійського Тижня.  За допомогою Вікіпедії узнали про походження і поширеність англійської мови. Дочка намалювала в своєму блокноті карту світу, відмітивши на ній англомовні країни і намалювала прапор Великої Британії. Потім діти слухали англійське радіо і подорожували вулицями Лондоном в 3D- режимі Google Earth, уявляючи, що по-черзі ведуть машину лондонськими вуличками, роздивляючись будинки, червоні 2-поверхові автобуси, телефонні будки, читаючи назви магазинів тощо.

Ввели традицію ввечорі о 5-й пити чай з печивом, дивлячись пряме включення  Містера Дункана з його англійського саду або слухаючи британське радіо.

Наш Англійський Тиждень співпав по часу з Чілдренфестом, тому встигли подивитись британський мультик «ГОЛ!», представлений на фестивалі, а разом з ним і інше дитяче кіно.

Перед сном дивились на youtube Cbeebies Bedtime Stories на каналі ВВС.

Ми дізнались, що підбірку найпопулярніших кліпів Великої Британії краще не дивитись, оскільки в основному вони складаються з досить агресивних кліпів афро-британців, які кричать і співають реп.

Також не знайшли жодної україномовної пізнальної передачі про подорожі, тому дивились «Орел і Решку» про Лондон і Нью-Йорк.

 

Португалія — наймовірно красива країна на краю Європи. Західніше — безкінечний океан.

Потім настав Португальський Тиждень.  Португальську мову вибрала моя дочка, оскільки ця мова їй подобається найбільше за всі у світі.

Ми узнали, що португальська пійшла від італійської. І розповсюдилась в Бразилії і інших країнах — колишніх колоніях цієї морської держави.

Діти подорожували Лісабоном і Порту за домопогою Google Earth, малювали скерчі (швидкі замальовки) обраних місць, слухали радіо Португалії, дивились «Орел і Решку» про Португалію і Бразилію. Бавились з гугл-перекладачем, вивчаючи португальські слова. Так, йшли жарким літнім днем по вулиці, їли морозиво і думали: «цікаво, а як буде «літо» і «морозиво» португальською?» —  і узнавали.

На жаль, в Україні досить важно знайти і подивитись мультфільми і дитяче кіно, зняті в Португалії чи Бразилії. Те, що я змогла знайти, стосувалось футболу або було орієнтовано на дорослу аудиторію.

Проте  є чудові передачі ВВС про дику природу Бразилії.

Португальська кухня відома своїми стравами з риби і вином, там нам це було не цікаво готувати. Але з радістю і невеликою допомогою діти приготувати традиційні португальські десерти — алетрію і dose da casa.

 

Французький Тиждень Франція сподобалась своїми мультфільмами і смачною кухнею.

Французьки Тиждень почався 2 тижні тому і продовжуватиметься ще довго, оскільки моїм дітям дуже сподобались французькі мультики і французька кухня,  тому ми вирішили змінити правила і розтягнути нашу гру на осінь.

Франція знімає дуже багато цікавих дитячих мультфільмів  і фільмів — це і «Леді Баг і Супер Кіт», і «Пригоди маленького Ніколя», «Артур і Мініпути», «Астерікс і Обелікс» тощо.

Рецепти французької кухні брали на youtube-каналі Андрія Альохіна. Ми вже смакували справжнім м’ясом по-французьки, таким, як його готують самі французи, цибулевим супом, шоколадним картекаром з роздинками і полуницею.

Коли мої діти передивляться всі французькі мультики і перепробують принамні третину з обраних рецептів, ми перейдемо на іспанський, німецький, італійський, російський, японський та інші тижні, тому це літо запам’ятається особливим.

 

Бережіть себе!

Ганна Шевелєва, блог мама-педіатр.

Читайте также:

Leave a Reply